БЕЛОРУСЫ УСКОРЯЮТ ВЕСНУ в проекте «Национальный интерес»*

Переменчива погода в нынешнем марте: вроде уже солнце греет и ручьи текут, но на завтра – вновь сугробы и снег валит. Не очень-то зима торопится уходить… Что же делать? – Иркутские белорусы знают, как ускорить приход весны.

Свежим мартовским утром в Иркутске в прошлые выходные нельзя было не обратить внимание на веселых девушек в национальных костюмах – такое увидишь далеко не каждый день на городских улицах. Это дружная компания Иркутского товарищества белорусской культуры имени Яна Черского отправлялась в село Тургеневка Баяндаевского района для проведения традиционного белорусского обряда Гуканьне Вясны.

— Этот обряд мы решили провести в Тургеневке, потому что у села в этом году юбилей, ему исполняется 110 лет. Гуканьне входит в серию праздничных мероприятий «110 добрых дел Тургеневки», – поясняет Елена Сипакова, руководитель товарищества.

Тургеневка хоть и находится в Усть-Ордынском Бурятском округе, это все же белорусское поселение. В 1909 году его основали белорусские переселенцы, которые приехали в Сибирь в ходе Столыпинской реформы. И вот к юбилейной дате, по количеству лет, сельчане решили в течение всего года проводить различные праздничные мероприятия. Программу так и назвали — «110 добрых дел Тургеневки».

А ЗАЧЕМ ЕЕ ЗВАТЬ?

Расстояние от Иркутска до Баяндаевского района составляет 140 км. Время в пути проходит за разговорами. Замруководителя товарищества Юлия Перминова с большим интересом рассказывает про историческую основу этого праздника.

– Вообще обряд Гуканьне Вясны – это серия мероприятий, не дело одного дня. Белорусы звали весну целый месяц. Почему? Раньше ведь жизнь народа зависела от урожая. А для того, чтобы он оказался хорошим, люди помогали солнцу: будили землю, звали птиц. Для этого требовалось время. В разных регионах начинали гукать по-разному, с первого, четырнадцатого или двадцать второго марта.

Раньше белорусы представали весну в образе Лады – богини красоты. И для того, чтобы она пришла, людям надо было ее позвать. На белорусском языке это звучит — «загукаць». Но богиня Лада могла не поверить, что весне пора наступать, ведь в начале марта птиц-то еще мало. Тогда придумали изготавливать птиц из ткани – их вешали на деревья. Бумажных птиц запускали с возвышенностей, а птицами из теста угощали всех гостей…

 

Тем временем жители Тургеневки уже заждались иркутян. Они тоже участвуют в подобных обрядах, поскольку в белорусском селе многие стремятся к сохранению национальной культуры. Площадь возле тургеневской библиотеки празднично украсили: повсюду развешаны разноцветные флажки, птицы, изготовленные школьниками. Здесь же расположилась и ярмарка местных мастеров.

Вблизи основного места действий установили столы, на которых – горячий чай, блины и сковорода для жарки яиц. На Гуканьне обязательно надо жарить яйца, они символизируют солнце и тепло. Здесь же и две корзины с жаворонками – булочками в форме птиц – предвестниц прихода весны.

  

ЧТОБЫ ЛАДА УСЛЫШАЛА

Звать весну первыми начали девушки из фольклорного ансамбля «Белорусы Прибайкалья». Встав лицом к солнцу, они запели, чтобы разбудить спящую богиню Ладу. Гукальные белорусские песни имеют характерную особенность – протяжный звук «у-у-у».

– Это объясняется тем, что весной просыпается земля, и человек ощущает прилив энергии. Зимой же песни спокойные, потому что природа спит. Ну а самые звучные песни поются летом, – рассказывает Юлия Перминова.

Чтобы соблюсти все традиции предков, песни надо исполнять с каких-либо возвышенностей, чтобы быть ближе к небу и птицам. Да и протяжный звук оттуда лучше слышен. Раньше, когда

в одной деревне начинали гукать весну, то в другой деревне это слышали и тоже присоединялись.

Так и пели от деревни к деревне – цепочкой.

Песни девушек продолжили тургеневские школьники, они с нетерпением ждали этот старинный белорусский обряд и выучили специальные заклички – веснянки. Под эти же песни дети производят необычное действо. Они держат в руках скатерть, на которой насыпаны самодельные жаворонки. Как только слышится протяжный звук, птиц подбрасывают на скатерти и стараются поймать их обратно.

В белорусских обрядах с интересом участвуют тургеневцы разных возрастов. Они верят, что такие обряды помогают будущему урожаю. Местная жительница Татьяна делится впечатлениями:

– Я прихожу на Гуканьне уже не в первый раз – здесь весело. Мы с радостью ожидаем приезда иркутских белорусов. Мне кажется, что этот обряд помогает весне скорее наступить. Я в это верю. А когда во что-то веришь, так оно и происходит.

ТАНЦЫ РАЗБУДЯТ ЗЕМЛЮ

Все белорусские обрядовые праздники сопровождаются хороводами и танцами. Взявшись за руки, тургеневцы встают в круг – в культуре славян он символизирует солнце. К тому же круг защищает от злых сил и невзгод. Главное в хороводах – идти навстречу солнцу, крепко держа за руки соседей.

Кстати, белорусы несколько разнообразили обычные хороводы. Например, есть у них хоровод с прыжками: после каждой спетой строчки песни все стараются подпрыгнуть как можно выше, а после этого хоровод идет уже в другую сторону.

Делается это для того, чтобы урожай вырос высоким.

Обязательно проводится хоровод с белорусским названием «Крывы танок». Его форма зигзагообразная или овальная, а движение не замыкается.

И вот на смену танцам пришли игры. «А мы просо сеяли» – древняя игра, которую передавали из поколения в поколение на протяжении двухсот лет. Девушки и юноши выстраиваются в две параллельные линии лицом к лицу. Все берут под руки друг друга. По очереди, после каждой спетой строки песни, одна шеренга наступает на другую и между ними происходит своеобразный диалог.

После обе шеренги перестраиваются во всем известный ручеек. В белорусской традиции он символизирует таяние снега, когда солнце согрело землю, и ручейки побежали навстречу весне.

ПРОГНАТЬ ПУЖАЙЛУ 

Тем временем на площади уже разожгли костер: необходимо прогреть землю, чтобы она быстрее проснулась…

Однако всеобщее веселье неожиданно прерывает Пужайла. Этот страшный персонаж – помощник зимы. В руках он держит чучело зимы. Как и в русских народных сказках, зло покушается на добро, — в белорусской культуре тоже есть отрицательные персонажи.

Но ведь добро всегда побеждает. Задорные тургеневские школьники прогоняют Пужайлу и забирают у него чучело.

Костер готов – чучело вспыхнуло ярким пламенем. В огонь можно бросать старые ненужные вещи. Сжигание чучела на Гуканьне символизирует расставание со всем плохим, что было в прошедшем году, для того, чтобы новый земледельческий год встречать с новыми целями и надеждами. Не правда ли, церемония сожжения чучела напоминает соответствующие старинные праздники других славянских народов?

Веселые игры продолжались на площади возле Тургеневки до вечера, но иркутянам пора домой.

Интересно, что этнические праздники всегда пользуются популярностью и захватывают даже тех, кто оказался на них впервые. Побывав на некоторых, люди проникаются культурой других народов и изучают ее глубже.

– Я довольна этой поездкой. Осенью начала учить белорусский язык и почувствовала необходимость посетить какой-то белорусский обряд или праздник. Мечтаю о том, что когда-нибудь перееду в республику Беларусь, – делится планами по пути обратно, в Иркутск, учительница историй одной из городских школ Ирина.

Виктория Канина, фото автора 

  • «Национальный интерес» — проект иркутских журналистов, ставший одним из победителей регионального конкурса социально значимых проектов по сохранению национальной самобытности Иркутской области и гармонизации межэтнических отношений, проводимого аппаратом губернатора и правительства Иркутской области. В 2019 году материалы проекта публикуются на сайте «Ермак Тимофеич», в иркутском еженедельнике «Копейка», а также на странице «ЕТ» в «Фейсбуке».